The Tattooist of Auschwitz

Author: Heather Morris
Acquired in: October 2021


Staccato—an Italian word signifying a kind of music where you would hear the notes in a sharply detached manner—can complement a musical piece if artfully utilised. However, a choppy narrative in a book only makes for difficult reading. Sadly, Heather Morris does just that. This book about the true story of a Slovak Jew incarcerated in Auschwitz-Birkenau disappointingly lacks an essential sense of cohesion. Lale's account of the horrors he witnessed at Auschwitz had the potential to become one of the most gripping Holocaust stories but instead took the form of a mediocre rendition by a screenwriter-turned-novelist. Nevertheless, the story deserves some attention despite the writing which leaves a lot to be desired.

 

Lale Sokolov was one among the many who went voluntarily to the concentration camps in Poland under an order by the Slovak government. These young men bade farewell to their loved ones believing that they would only have to work, but also they were afraid of the consequences their families would face if they resisted. To their utter disbelief, hundreds of them were crowded onto filthy wagons and carted off to Auschwitz. With their baggage stolen, clothes stripped, valuables confiscated, tonsured and branded with a number, they realised that if there was a hell on earth, they were in it. 

 

What set Lale apart from the others was his mastery of several languages and his easy charm. Being a polyglot meant that he could act as a medium between the millions of people of different communities—Jews of many nationalities, Russians, Romanis—and the German officials. This valuable skill enabled him to assume the job of the Tätowierer or the tattooist, the one who brands the incoming prisoners with a serial number on their arms. On a day like any other, while marking the truckloads of people dropped off at Auschwitz-Birkenau, he notices a particular young woman named Gita waiting to be branded. Entranced by her lively eyes, he seeks her out with the help of his amused handler and a budding relationship develops only with stolen moments and furtively exchanged chocolate. Clutching to his dream of having a family with Gita once they were set free, he wills himself to stay alive and help others stay alive.

 

It is beyond our ability to fully realise the extent of the demonic cruelty inflicted upon Holocaust victims. I couldn't breathe when I read the part where Lale looked up from his desk in an open-air enclosure and realised with horror mingled with rage and grief that the ash drifting gently down on his face was the burnt remains of the Romanis herded out in a rush from his block at night. He had seen his mother in Nadya, a middle-aged Romani; his father in the aloof elders; his siblings and nephews in the children that ran up to him with outstretched arms and smiling faces. Now they were only ash that settled on his face and mixed with his tears.

 

Initially destined for the silver screen, Lale Sokolov's story was first written as a screenplay, then converted into Morris's debut novel. In doing so, the screenplay's features were mostly retained; the dialogue-heavy lines resemble a script than an actual book. The sentences abruptly ended just as they had started; a telegram would have been easier to read than Morris’s curt lines. It is frustrating that this story was written so poorly when it could have been phenomenal. Post-publication, the book drew flak from experts who considered it historically inaccurate. Through some extra reading, I found some of the discrepancies pointed out by critics which I am not going to explain extensively here for fear of overly lengthening the review. This failed rendition of a Holocaust story has utterly let me down, leaving me with a dubious knowledge of the trials of Lale and Gita.


Add to your Goodreads list


Comments

Popular posts from this blog

Introducing the BookGurus!

Little Women

The Authenticity Project